作家: 萨尔曼•塔里克•库热西 - 发表于: 2013年08月23日 | ENG (English)
南亚次大陆春天通常来得很早,在二月中旬,最后的一场冬雨过后这片土地就迎来万物复苏的春季。这是自古以来就庆祝丰收和别的节日的时节。自过去的四年来,每逢春天来临,一个崭新的庆祝精神文明的节日:卡拉奇文学节,在滨海城市卡拉奇盛行起来。
卡拉奇文学节自2010年开始庆祝以来一直是城市节日庆典中的亮点。人们聚集到这里来庆祝书带来的奇迹并宣传阅读习惯。在别处充满花香的春天可能会被战争和暴力所污染;明媚的蓝天可能会被偏见,战争和饥饿所笼罩,但是在这里,举办方,参与者和出席者们却都致力于用书籍和阅读来点亮人们心中的那些阴暗角落,以开拓人们的心灵。
篇章:起起落落的巴基斯坦电影界发言人:阿德南•马利克,马赫•加弗里和纳迪姆•曼德维瓦拉 |
一年一度的卡拉奇文学节,创巴基斯坦之先河,对所有出席者一律免费。它汇集了巴基斯坦本土作家和国际作家们著作的多种语言的作品。它的特色在于它包含了创意写作培训班,辩论,研讨,讲座,诗歌朗诵,书展,新书发布会,阅读,歌唱等等项目。今年,该节日的举办地选在了海滨豪华酒店的绿茵场上,在一排排随风摇曳着树叶的椰子树下,在如诗如画的钦纳溪边,还有那些溪边茂密的灌木丛边。今年与往年不同的一点是,儿童文学节也和卡拉奇文学节一同举办。
这个节日项目是由阿米娜·赛义德任主席,由阿米娜·赛义德和阿西夫·法如克共同开创,并由牛津大学出版社负责发行。自从全面启动以来该节日发展迅速,参与人数从2010年的五千人上涨为2011年的一万人,再由2012年的一万五千人次激增到2013年的三万人次。斋浦尔文学节主席威廉姆.达尔林普尔在2012年评价道:“这远远比我们举办第三届时的场面要大。”
2013年的第四届卡拉奇文学节为期三天,出席该本年度节日盛典的人士来自世界各地,其中包括尼泊尔,印度,巴勒斯坦,法国,意大利,德国,瑞典,俄国,加拿大,美国,英国以及巴基斯坦。参展的作品语种包括乌尔都语,印地语,信德语,旁遮普语,俄语,法语,英语,意大利语,瑞典语和德语。
令今年的文学节成为盛大的万花筒的不仅仅是语种多样性和各国人士的亲临参与。还因为它提供了文学和思想经验交流的平台。滨海豪华酒店的大厅之一和它的花园在一天之内就目睹了诸多研讨的同时进行,包括板球写作的研讨,19世纪著名乌尔都语诗人米尔扎·加利卜的相关研讨,用英语描写巴基斯坦的作品的研讨,低俗小说的研讨,最后精选出了无语伦比的说书人丹尼施·胡赛因和达瑞因·纱黑帝两人的作品,因为他们在将伟大的短篇故事作家萨达特·哈桑·曼陀的作品编成戏剧时将传统艺术形式用于现代主题。
KLF启动仪式:主题发言人:纳迪姆•阿斯兰姆;发言人:德国大使西里尔•纳恩博士;法国大使菲利普•蒂伯;意大利大使阿德里亚诺•基奥迪•吉安法拉尼;KLF创始人:阿米娜•赛义德和阿斯夫•法如克 |
在今年的形式众多的研讨会里有许许多多值得记住的事例。由于时间和空间的限制,笔者只能重点介绍一些自己亲眼目睹的亮点。其中之一是在开幕式典礼上上台做主题演讲的巴基斯坦老一辈作家因特萨尔·侯赛因受到的热烈欢迎。法国大使宣告法国政府授予阿米娜·赛义德文学骑士身份时,场内也响起持久而热烈的掌声。核科学家,教育家帕尔维兹博士在发布他主编的新书《直面炸弹:印巴科学家们的宣言》时异常冷静和清醒。漫画家尼加尔·纳扎尔的主题演讲《照明的力量》深受大人小孩的喜爱。埃塞俄比亚裔英国诗人莱姆·义赛通过对表演性诗歌的爆炸性演示而激励了所有听众。而这只是第一天。
笔者选择的第二天的亮点要从对乌尔都语诗人黑西瓦尔·纳黑德和逸夫提卡尔·阿提夫的《阅读与对话》的研讨开始,该研讨会由拉扎·茹米主持。它包括与印度作家法如克·东堤的对话,魅力四射的英国下院议员乔治·加洛韦的轰轰烈烈的“反发表意见”,当然还包括对穆沙依拉的以次大陆诗人为突出特色的“精心晚上”的探讨。
世俗主义民权代表作家阿斯玛.加汉格尔和许多其他杰出人物如律师哈米德·罕,自由派政治家,作家贾伟德·贾巴尔,退休法官纳西拉·易克巴,专栏作家伊尔凡·侯赛因等人的专题演讲敲响了第三天的强力音符。这一天的重点主题似乎都是社会政治话题,从而反映了我们这个时代的特点。首席选举专员发赫尔丁·易卜拉辛顽皮的质疑记者兼政治评论员纳扎姆·塞提关于即将到来的选举的评论,另在场的观众爆发出阵阵笑声。值得一提的是纳扎姆·塞提在媒体界拥有类似摇滚明星的地位;当纳扎姆和这位作家一起动身边聊天边走向茶点休息区时,被要求合影的年轻粉丝们簇拥着,花了整整25分钟才前行了五十码。谁说电视观众们正在“简单化”?
另外还值得一提的是与巴勒斯坦和平活动家易泽丁·阿卜拉伊士的谈话。在阿奎拉·伊斯迈尔的新书《烈士和金盏花》发布会上,人们回忆起孟加拉国从巴基斯坦分裂出去的惨痛历史。最终,赢得这一天最多读者的是兹亚·摩胡丁纯文学作品《胡萝卜就是胡萝卜》。
在该节日进行中美中不足的是突然来临的海上春季暴雨,它迫使一些研讨会被取消,另一些被转移到新的地点,而且它也令一些在户外的书摊,食品和饮料摊位产生疯狂的骚乱。此外曾在巴基斯坦,后来移居孟买的著名的印度文学和电影界泰斗古丽扎尔因故缺席此次节日,同样缺席的还有印度小说家叟卜哈·德和歌唱家依拉·阿润。
每年的主讲嘉宾都是出类拔萃的大师:沙姆苏尔·拉赫曼·法鲁基(2010年),凯伦·阿姆斯特朗(2011年),威廉姆·达尔林普尔(2012年)。今年的主讲嘉宾是巴基斯坦裔的英国作家纳迪姆·阿斯拉姆和布克终身奖提名者因特扎尔·侯赛因。
卡拉奇文学节大奖颁发给巴基斯坦裔或巴基斯坦籍作者发表于前一年的最佳非小说类书籍。2013年这个奖项被重命名为“卡拉奇文学节-可口可乐奖”,赢得该奖项的是历史学家伊士提亚克·阿合买德,他的获奖作品为《被血染,被分裂和被净化的旁遮普》。
篇章:王朝政治演说家们:巴尔卡•达特,维多利亚•斯科菲尔德,纳扎姆•塞梯和纳支穆丁•沙伊克 |
这个节日也庆祝音乐,舞蹈,电影,木偶戏,戏剧和其他相关的艺术形式。2010年有主打的歌舞剧《摩痕卓达若之歌》和取材于《等待戈多》的特合力克·E·尼斯万改编的乌尔都语戏剧《因纱·卡·因特扎尔》。2011年由崇拜仕依玛·科尔曼尼组合的阿米尔·库斯若的表演开始;伴随着阿卓卡旁遮普话剧《纱黑德·纳迪姆的卜里哈》和乌尔都语话剧《达拉》的上演;在文学和音乐爱好者泽赫拉·倪佳合,缇娜·萨尼,拉尔乐队,拉扎·鲁米和阿里·塞梯等庆祝法伊兹的诞生年的活动中达到高潮。2012年阿科拉剧院和英国庞驰庄克成员为庆祝狄更斯两百年诞辰,上演了受他启发的戏剧《非商业性旅客》。曼托的诞辰庆祝形式是由他的侄女和著名的历史学家阿伊莎·加拉尔主持的讲座。拉扎·鲁米说道,“这是一个开先河的讲座,也是一个为她即将出版的关于曼托的新书的前奏”。2012年的特色还有由拉菲·皮尔每天上演的木偶戏和提线木偶戏,由阿里·萨义德和萨德·哈荣主持的讽刺作品讲座,以及内日塔和朱浓的舞蹈和音乐表演。
2013年庆祝文学艺术的项目进行的更加有滋有味,包括舞蹈,电影,戏剧,木偶戏,摄影,口语诗,瓦尔达·倪萨尔的儿童书籍制作艺术等。如前所述,达斯探戈这种戏剧性的阅读和表演性的诗歌也在其列。
第四届卡拉奇文学节无疑达到了为知识分子创造一个交流和对话的平台的目的,包括学术对话,文化对话,和平对话,以及最终的文明对话。在这个多事之秋,这种成就肯定值得人们关注。
参议员穆沙希德·侯赛因·赛义德 穆沙希德·侯赛因·赛义德 在 1947 年 10 月 27 日印度占领克什米尔黑色日发表的视频致辞,当时印度军队非法强行占领克什米尔,并声称拥有一份欺诈性的“加入书”,而英国著名历史学家阿拉斯泰尔·兰姆 阿拉斯泰尔·兰姆 记录的这一文书根本不存在!克什米尔和巴勒斯坦是非法占领和持续抵抗镇压的例子!克什米尔和巴勒斯坦有很多共同点:都遭受外国列强的残酷军事占领;都面临本土的、民众的、自发的、广泛的抵抗和起义;都违反尚未执行的联合国决议;都两国都见证了人口平衡的试图改变,都面临着将强奸作为战争武器的情况,都证明了西方列强在人权和基本权利方面的双重标准和虚伪性,而且这两场冲突都含有种族主义和在南亚和中东这两个地区,尽管持久的和平、安全与稳定仍然难以实现,但在这些问题按照民众愿望得到解决之前,仇视伊斯兰教的现象仍然难以实现。