作家: 哈龙·帅布 (翻译:周科) - 发表于: 2021年08月30日 | ENG (English)
最早的欧洲旅行者常把中国称为契丹。马可·波罗1254年出生于意大利威尼斯,是一位商人,也是一名冒险家。他1271年从欧洲来到亚洲,在中国游历了17年。他的书《百万》,英文名为《马可波罗游记》,被认为是旅游文学的经典之作。这本书向欧洲人描述了当时神秘的东方文化和东方世界的内部运作,其中也介绍了元朝时中国强大的领土规模和财富状况。马可·波罗首次向西方世界全面地介绍了中国、波斯、印度、日本及其他亚洲国家。
马可的父亲和叔叔都是威尼斯商人,他从他的父亲和叔叔那里学到了很多经商之道。1269年,马可跟随父亲和叔叔前往中国,受到了元世祖忽必烈皇帝的亲切接见,他对年轻有为的马可印象非常深刻。马可还被任命为元朝的外交使节,并被可汗派往其他地方执行外交任务。他于1291年离开中国,返回威尼斯。
他对“东方”的描述是西方对瓷器、煤炭、火药、纸币以及一些亚洲植物和珍稀动物的第一次记录,这些都是他在亚洲旅行时注意到的,特别是在中国。
另一位意大利旅行者是来自波德诺内的奥多里奇,他在1323年至1328年间在北京度过了三年。奥多里奇也以叙事的方式把他的旅行记录了下来,他的游记被用拉丁语、法语和意大利语这三种语言保存了下来。
尼科罗·德·康蒂,一位意大利商人、探险家和作家,在14世纪初来到中国南方。克里斯托弗·哥伦布在1474年收到的一封信中提到的 “来自契丹” 的人有可能就是德·康蒂。
从东方返回后,他会见了教皇尤金尼斯并分享了他的经历。他说,在一条河上有近200座城市,这些城市里有大理石桥……到处都有柱子装饰。这个国家值得拉丁人去寻找,不仅仅是因为可以从那里获得巨大的财富,黄金、白银、各种宝石及香料,而这些东西是我们永远无法得到的;更因为我们还需要从它的博学人士、哲学家、占星家那里学到很多东西,学习他们治理国家的技巧和艺术,以及他们在战争中的策略与智慧”
。15世纪的加斯帕尔·达·克鲁斯是一位葡萄牙传教士,他曾前往广州湾的一个小岛。有趣的是,他的书提到了葡萄牙人和中国人是如何在中国口译员的帮助下进行交流,“但从来没有葡萄牙人说或读中文”。达·克鲁兹对中国的书写系统非常好奇,并给出了一份报告,被称之为“西方对中国令人着迷的不同书写方式的第一次描述”。
利玛窦是一位意大利牧师,他创作了一幅1602年的用汉字书写的世界地图。1601年,他应皇帝朱翊钧的邀请进入北京。朱翊钧在宫廷天文学等方面寻求他的服务。他还致力于将儒家经典翻译成拉丁语。自1582年他来到北京后,利玛窦一直坚持学习汉语,成为第一位掌握汉字的西方学者。
1584年,在肇庆,利玛窦用中文创作了第一幅欧洲风格的世界地图。现在还没有那张地图的印刷版。利玛窦以欣赏中国文化而闻名,他甚至经常穿中国服饰。现在,肇庆有一块纪念利玛窦在那里六年的牌匾,还有一个“利玛窦纪念中心”。
1601年,利玛窦受邀成为万历皇帝朝廷的顾问,并成为第一位受邀进入紫禁城的西方人。这个荣誉是对利玛窦学术能力的绝对认可。当利玛窦编纂了中国第一本全球地图集《万国图志》(《职方外纪》)时,皇帝奖励给了他一笔津贴。利玛窦1610年死于北京。根据明朝法典,在中国死亡的外国人必须埋葬在澳门。鉴于利玛窦的卓越贡献,皇帝特别批准利玛窦葬在北京。
俄罗斯作家、外交官和旅行家尼古拉·斯帕塔里也为世界了解中国做出了贡献。1675年,他被任命为俄罗斯帝国驻北京大使,经河北河进入北京。回到莫斯科后,斯帕塔里整理了三卷笔记《中国游记和描述》。他的记录后来被许多到中国的西方探险队使用。
直到15世纪,西方一直将中国称为契丹,并为契丹独特的语言和习俗而着迷。同样,8世纪和9世纪的穆斯林地理学家也正在关注与记录这一庞大政体的有趣和不同寻常的特征。在所有这些过程中,有一件事是始终如一的:从伊本·巴图塔到马可·波罗,中国凭借其丰富且迷人的魅力,从未停止让世界其他国家为之惊叹。