这是一个网上文化杂志



书评:《奥斯汀尼斯坦》

作家: 艾曼·嘉伟徳 - 发表于: 2018å¹´01月26æ—¥ | ENG (English)

(左)书的封面和拉林·苏克拉,编辑(右)

在读完《奥斯汀尼斯坦》这本由巴基斯坦简·å¥¥æ–¯æ±€åä¼šä½œå®¶æ’°å†™çš„短篇小说集的时候,我感慨万分。

这本书由拉林·è‹å…‹æ‹‰ç¼–辑并由布鲁斯伯里出版社出版,它里面有七个短篇小故事。这些故事的灵感来源于简·å¥¥æ–¯æ±€çš„作品,并以现代巴基斯坦为故事背景。这些故事中有五个源于《傲慢与偏见》,作为读者,这点令人失望。

书评:《奥斯汀尼斯坦》

(左-右)拉林·苏克拉,噶亚特里·瓦尔纳苏里亚,尼达·爱丽,萨尼亚·高哈尔,桑娅·热合曼和马赫莉亚·笼(来源《HELLO》

这些故事集中讲述结婚这个事业上,虽然这反映了英国殖民时期的社会显现给,但是它也反映了巴基斯坦社会的真实面貌。然而,人们希望小说作品不要只是描述社会,而是要挑战和评论它的矛盾和虚伪。

马赫莉亚·S·éš†çš„《神话般的银行家男孩》并不是这本书的最佳选择。它的灵感来源于《傲慢与偏见》,主角伊莉莎没有伊丽莎白·ç­çº³ç‰¹çš„精神,法伊兹缺乏达西的魅力,这使得这个故事相当无聊。

尼达·çˆ±ä¸½çš„《拜噶姆·å¡žæ‹‰å½’来》是由简·å¥¥æ–¯æ±€çš„《苏珊女士》所启发的。拜噶姆·å¡žæ‹‰è¢«èª‰ä¸ºæ˜¯æœ€è¿‘丧偶的老美人,这点毫不费力。作为一个有手段的女人,她并不像苏珊那么有心计。其中有个令人回味de描述,她脱落额她的莎莉,并穿着她的衬裙在房子里漫游,这显示了她独立的性格。

米莎伊·å°¼å…‹çš„《艾曼之后》是由奥斯汀的《艾玛》启发的,以第一人称自述形式,带有强烈的叙述特征。这是我最喜欢的故事,因为它让我发笑,“她刚生完孩子,所以我希望这不会又是他便便的照片吧。”尼克的“艾玛”描述的非常精彩,而且她的哈隆也具有主角气质,他是艾玛时间最久的老朋友。

《莫卧尔王朝》是由萨尼亚·é«˜å“ˆå°”写得关注在费萨尔·è¾¾äºšæ©å©šåŽå¡ç½—琳·æ–Œæ ¼é›·/卡米拉·èŽ«å§å°”的生活的故事。在故事情节中没有真正的冲突,因为卡米拉只要与达亚恩的婚姻妥协。

《秋季宴会》是由噶亚塔里·ç“¦å°”纳苏里亚写得,而且脱颖而出,因为这是讲述婚后生活的唯一故事。雨果与玛雅的关系慢慢揭开,他们变得遥远。我发现这个故事没有快乐的结局,这使得它这个小说与众不同。

索尼娅·é›·æ›¼çš„《唯有最深的爱》揭露了几个问题;一个政治家的儿子殴打他的讲师,一个女人和她同性恋的丈夫调和,一个女儿试图说服她缺席的父亲的虐待性质。通过仔细思考这些细节,拉赫曼把她的故事写出来,使之成为巴基斯坦的代言。

拉林·è‹å…‹æ‹‰çš„《在边缘》展示了博客主罗亚童话般的生活,罗亚虽然是一个孤儿,却得到了她想要的一切。当“甜心”阿姨和一个想要继承一个大地产的男人约会时,这个环境转移到了英格兰。幸福无比的结局,就像一个青春期前的幻想,是顶级的樱桃。

阅读来自巴基斯坦的女性作家的作品令人耳目一新,或许巴基斯坦精英们的微不足道的担忧本来可以用更重的手段来对待。虽然有些故事本身是值得赞扬的,但奥斯丁的整体精神却似乎缺失了。











参议员穆沙希德·侯赛因·赛义德 穆沙希德·侯赛因·赛义德 在 1947 年 10 月 27 日印度占领克什米尔黑色日发表的视频致辞,当时印度军队非法强行占领克什米尔,并声称拥有一份欺诈性的“加入书”,而英国著名历史学家阿拉斯泰尔·兰姆 阿拉斯泰尔·兰姆 记录的这一文书根本不存在!克什米尔和巴勒斯坦是非法占领和持续抵抗镇压的例子!克什米尔和巴勒斯坦有很多共同点:都遭受外国列强的残酷军事占领;都面临本土的、民众的、自发的、广泛的抵抗和起义;都违反尚未执行的联合国决议;都两国都见证了人口平衡的试图改变,都面临着将强奸作为战争武器的情况,都证明了西方列强在人权和基本权利方面的双重标准和虚伪性,而且这两场冲突都含有种族主义和在南亚和中东这两个地区,尽管持久的和平、安全与稳定仍然难以实现,但在这些问题按照民众愿望得到解决之前,仇视伊斯兰教的现象仍然难以实现。