这是一个网上文化杂志



艺术评论:由阿丽亚·比尔格兰米策展的《苏拉》(和解)

作家: 瓦尔达·尼萨尔 - 发表于: 2018å¹´04月05æ—¥ | ENG (English)

卡迪姆·阿里--《无题以及其他》的细节

阿丽亚·æ¯”尔格兰米策展的展览《和解》为俾路支和哈扎拉的艺术家们提供了一个可以聚在一起的平台,本次展览旨在了解在全球现象中他们所面临的内外变化。

以玛丽娜苏丽曼的作品为例,其作品题为《面纱背后》,由三部分组成,该作品的目的是质疑文化的影响,一旦文化从源头上被移除并置于外部环境中它的效果会怎样。这是通过两组视频拍摄实现的,在阿姆斯特丹和喀布尔穿着阿富汗布尔卡斯大袍子的演员走在大街上,并注意到他们在每种特定情况下的是如何被人们看待和感知的。

Artist Mubarak Shah

艺术家:穆巴拉克·沙

这个主题在卡迪姆·é˜¿é‡Œçš„作品中得到贯彻,最明确地在《无题与其他》中展露无遗。作为一个巨大的壁挂,这幅作品描绘了前一个时代的战争场景,当时你在消灭敌人时还得看着他的眼睛。多彩的挂毯然后要求你退后一步,以便能够破译呈现现代杀人机器的白色轮廓。

Malina Suliman Installation View

马丽娜·苏里曼的视频

这种批评在萨吉德·æ±—的作品中继续呈现,这也是由个人叙述所塑造的。他的作品的灰色色调与其他展示形成鲜明对比,并向观众呈现烟雾 - 这是萨吉德在他的故乡马拉坎德的帕来经历的现实。

Artist Sajid Khan

艺术家:萨吉德·汗

阿伊莎·å°¼è¯•å›¾ç”¨å¥¹è‡ªå·±çš„方式来达到女性坚持的各种美丽标准。她反对被强加的理想,同时在自己的世界里舒适的创作。

穆罕默德·é˜¿è’‚夫·æ±—的作品以其莫卧尔角色的存在为荣,看着总是令人高兴地。

Ayesha Durrani - I am Still Beautiful

阿伊莎·杜兰尼--我仍然美丽

萨达姆·æ±—·å§†æ‹‰å¾·å’Œå§†æ‹‰å¾··æ±—父子二人的作品在使用调色板时相互补充,但相似之处在此结束。萨达姆·æ±—侧重于渲染似乎属于过去时间的数字,但穆拉德以更抽象的形式呈现了他的主题。

至少对于观众来说,这次展览完美无瑕。对于细节的关注,确保了每件作品与主题同步,就展览的实际执行而言,显示了策展人的专业性。 阿丽亚通过完全符合她的调查前提的作品,以毫不含糊的方式表达了她的观点。

Artist Atif Khan

艺术家:阿提夫·汗

这次展览是作为文化之旅 -巴基斯坦-阿富汗-旁遮普节日的一部分发起的,并且将一直持续到4月12日。











参议员穆沙希德·侯赛因·赛义德 穆沙希德·侯赛因·赛义德 在 1947 年 10 月 27 日印度占领克什米尔黑色日发表的视频致辞,当时印度军队非法强行占领克什米尔,并声称拥有一份欺诈性的“加入书”,而英国著名历史学家阿拉斯泰尔·兰姆 阿拉斯泰尔·兰姆 记录的这一文书根本不存在!克什米尔和巴勒斯坦是非法占领和持续抵抗镇压的例子!克什米尔和巴勒斯坦有很多共同点:都遭受外国列强的残酷军事占领;都面临本土的、民众的、自发的、广泛的抵抗和起义;都违反尚未执行的联合国决议;都两国都见证了人口平衡的试图改变,都面临着将强奸作为战争武器的情况,都证明了西方列强在人权和基本权利方面的双重标准和虚伪性,而且这两场冲突都含有种族主义和在南亚和中东这两个地区,尽管持久的和平、安全与稳定仍然难以实现,但在这些问题按照民众愿望得到解决之前,仇视伊斯兰教的现象仍然难以实现。