Print

    Hamzaad: Chawkandi Art Gallery by Fazil Mousavi

    Written by: Muhammad Hamza
    Posted on: February 03, 2025 | | 中文

    Aadmi Deed Ast (A human is (nothing but) vision)

    In times like these, it’s rare to unravel the truths from excerpts of a book into some visuals, but Fazil Mousavi has showcased the Shahnameh at Chawkandi Art Gallery, Karachi.

    The Shahnameh, or The Book of Kings, is an epic poem written by the Persian poet Ferdowsi between c. 977 and 1010 CE and is the national epic of Greater Iran. Consisting of 50,000 couplets, the Shahnameh is one of the world’s longest epic poems created by a single author.

    Darechon Se Hawa Tak Nahi Aati (Not even the wind passes through the doors).

    Mousavi’s expertise comes from his interest in Persian and Urdu poetry. His work speaks for all the details in between the lines, allowing viewers to see the Shahnameh through his perspective and perception. It’s fair to say that he has done justice to making a layman understand what it showcases within.

    According to Mousavi, the current situation is ‘analogous to the persecution faced by Kaveh, a character in the Shahnameh, who raised his blacksmith apron as Derafsh-e-Kaviani (a banner of revolt), becoming a powerful symbol of protest against injustice. He would like to address intellectuals, most of whom are oblivious to the uncanny resemblance between mythological elements of the Shahnameh and modern-day challenges.

    Hamzaad (Spiritual Twin)

    The minimal translation into English provides access to a wider audience and also makes one realize how removed we are from the source and the lack of awareness and knowledge of Urdu and Persian. The loss in translation is an important factor to consider here.

    The cause of Mousavi trying his best to unlock the exclusive content through his experience was to showcase the difference that it makes when translating something so exquisitely beautiful into another language. This translation sometimes lacks the essence and depth to the point where it loses its character of being understood in its true sense.

    Gauhar-e-Naayab (A Rare Gem)

    Mousavi’s approach to the Shahnameh is to draw the essence of the masterpiece, as opposed to “depicting” it. The title, Hamzaad, as explained by Mousavi, in Urdu can be translated as the inner shadow that resides in the subconscious. He weaves his narrative with restraint and subtlety, inviting us to read between the lines.

    Ashq-e-Kabab (Tears of Kebab)

    Fazil has made sure to excerpt all kinds of content, from reciting to showcasing a few analogies in the artworks that are further discussed.

    1. The tea wash on this artwork brings a vintage depth, showing the original persona of this very piece. The gold leaf work on this piece, with its scene of trees blocking the breeze, reflects the artist’s talk about lacking the eeriness of the picture shown. In No. 2, the artist has explored a different structure using gold leaf, which stands out beautifully due to its simplicity and natural appearance. The structure, shaped like a heart and lit on fire, is showcased with flames created to heighten the drama around it.

    2. No. 6: The abstractness surely takes over with an immersive experience for the viewer, making them feel part of this journey. The hues complement the composition, giving the viewer a better perspective of the experience, where the canvas’s miniature details are integrated.

    Dilq-e-Hafiz Beh Che Arzad Beh Mesh Rangeen Kun (What is the worth of Hafez’s heart Adorn the trap with color).

    3. No. 7 & 8: These two artworks resemble and complement each other through certain strokes and hues, done in an abstract style to recreate a specific feeling for the reader.

    4. No. 12: The figurines have bloomed through every stage of life, showing melancholy through a few poses and placements of figures that have become a highlight. It’s one of those artworks that is the crux of the show.

    Fazil Mousavi has been a delight to exhibit through his paintings and excerpts, challenging himself to push out a truer meaning than a layman could comprehend. It’s understandable when Mousavi communicates from a few different perspectives to one of the lost and important books of its time. Mousavi has graciously given the community a taste of hidden truths through a coded narrative that remains blunt yet exposed. It’s up to the viewer to perceive it, and it’s surely a challenging task to keep everyone on the same page and engage through a specific portal of understanding, ultimately making a difference for those around.


    As the new year begins, let us also start anew. I’m delighted to extend, on behalf of the Embassy of the People’s Republic of China in the Islamic Republic of Pakistan and in my own name, new year’s greeting and sincere wishes to YOULIN magazine’s staff and readers.

    Only in hard times can courage and perseverance be manifested. Only with courage can we live to the fullest. 2020 was an extraordinary year. Confronted by the COVID-19 pandemic, China and Pakistan supported each other and took on the challenge in solidarity. The ironclad China-Pakistan friendship grew stronger as time went by. The China Pakistan Economic Corridor projects advanced steadily in difficult times, become a standard-bearer project of the Belt and Road Initiative in balancing pandemic prevention and project achievement. The handling capacity of the Gwadar Port has continued to rise and Afghanistan transit trade through the port has officially been launched. The Karakoram Highway Phase II upgrade project is fully open to traffic. The Lahore Orange Line project has been put into operation. The construction of Matiari-Lahore HVDC project was fully completed. A batch of green and clean energy projects, such as the Kohala and Azad Pattan hydropower plants have been substantially promoted. Development agreement for the Rashakai SEZ has been signed. The China-Pakistan Community of Shared Future has become closer and closer.

    Reviewing the past and looking to the future, we are confident to write a brilliant new chapter. The year 2021 is the 100th birthday of the Communist Party of China (CPC) and the 70th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Pakistan. The 100-year journey of CPC surges forward with great momentum and China-Pakistan relationship has flourished in the past 70 years. Standing at a new historic point, China is willing to work together with Pakistan to further implement the consensus reached by the leaders of the two countries, connect the CPEC cooperation with the vision of the “Naya Pakistan”, promote the long-term development of the China-Pakistan All-weather Strategic Cooperative Partnership with love, dedication and commitment. Mohammad Ali Jinnah, the founding father of Pakistan said, “We are going through fire. The sunshine has yet to come.” Yes, Pakistan’s best days are ahead, China will stand with Pakistan firmly all the way.

    YOULIN magazine is dedicated to promoting cultural exchanges between China and Pakistan and is a window for Pakistani friends to learn about China, especially the Xinjiang Uygur Autonomous Region. It is hoped that with the joint efforts of China and Pakistan, YOULIN can listen more to the voices of readers in China and Pakistan, better play its role as a bridge to promote more effectively people-to-people bond.

    Last but not least, I would like to wish all the staff and readers of YOULIN a warm and prosper year in 2021.

    Nong Rong Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of
    The People’s Republic of China to the Islamic Republic of Pakistan
    January 2021